Interview: Donald Trump a Sean Hannity na FOX News (26. január 2017, slovenský prepis v plnom znení)

26. januára 2017 bol na FOX News v rámci programu “Hannity” odvysielaný rozhovor medzi Donaldom Trumpom a Seanom Hannitym.

V plnom anglickom znení si ho môžete pozrieť tu:

http://www.foxnews.com/transcript/2017/01/26/cable-exclusive-president-trump-sits-down-with-sean-hannity-at-white-house/

V prepise bude Sean Hannity označený ako SH a prezident Trump ako PT.

SH: “Pán prezident, rád vás vidím.”

PT: “Ďakujem.”

SH: “To bol teda týždeň.”

PT: “Bol to skvelý týždeň. Veľa sa nám toho podarilo.”

SH: “Presne to som chcel – teda, mal som čas sa s vami porozprávať začiatkom týždňa.”

PT: “Správne.”

SH: “V Oválnej pracovni. A čo najviac vyčnievalo bolo, ako si to všetko užívate a ste veľmi zameraný na sľuby, ktoré ste dali počas kampane. Je vašim zámerom tieto sľuby dodržať?”

PT: “Tak, posnažím sa dodržať toľko, koľko budem môcť. Viete, politika je ťažká. Niekedy, keď dáte sľub, a z nejakého dôvodu nemôžete, pretože máte opozíciu na druhej strane, ktorá zdvíha ruku a robia to nemožným. Ale dodržím ich veľa, a niektoré som už dodržal. Každý o tom hovorí.

A urobíme veci, ktoré som povedal, že urobíme. A postaráme sa o veľa ľudí, ktorí boli týraní vládou veľa, veľa rokov. A to je skutočne v prvom rade dôvod, pre ktorý som vyhral voľby, Sean. Vy to zrejme viete viac, než ktokoľvek iný.

SH: “Porozprávajme sa trocha o výkonnom nariadení ohľadom Sýrie, Iraku, Iránu, Lýbie, Somálaska, Sudánu a Jemenu a 120 dňový zákaz. To nasleduje do sľubu ohľadne extrémneho preverovania.

PT: “Totálne extrémne. A aj mimo týchto krajín budeme mať extrémne preverovanie. Budeme mať extrémne preverovanie ľudí, ktorí prichádzajú do tejto krajiny a pokiaľ si myslíme, že je tam problém, už to nebude také ľahké, aby sa sem dostali.

Pozrite sa na to, čo sa deje. Mohli by sme ísť od jedného k druhému. Ale potom idete do iných krajín a pozrite sa na Nice a pozrite sa na iné miesta po celej Európe a pozrite sa na to, čo sa deje v Nemecku, je to katastrofa. Kriminalita je neuveriteľná. A nedovolíme, aby sa to stalo tu.

SH: “Bol by to hazard, ak by sme v určitom bode, keď sú tam zavedené nejaké procedúry, či vieme odhadnúť, či bol niekto radikalizovaný alebo nie, alebo či radikálne skupiny  vycvičili niektorých svojich členov, aby povedali určité veci, aby sa sem dostali, ale keď neviete pozitívne osvedčiť, že sú bezpeční a zistiť, čo je v ich srdci, znamená to žiaden prístup? Myslíte si, že to nebude hazard?”

PT: “Poviem vám toľko. Vy ste použili slovo hazard. My nechceme hazardovať. Naša krajina má mnoho problémov, ďaleko za tieto problémy. A ja som zistil veľa za posledný týždeň. Mám na mysli, že máme vážne ťažkosti. Nepotrebujeme ďalšiu ťažkosť. Práve teraz, FBI má vyše 1000 vyšetrovaní na 1000…

SH: “V 50 štátoch.” /v rámci USA, pozn. autorky/

PT: “…vo všetkých oblastiach, všade. A tí sú ľudia, ktorých sme sem pustili. To nepotrebujeme, že? My to nepotrebujeme. A niektorí ľudia sem prídu so zlými úmyslami a viete, väčšina neprišla, hádam. Ale my si nemôžeme dovoliť riskovať. Viete, slovo hazard je vhodné slovo. Je to veľký hazard. Niečoho sa vzdávate.

Pozrite, ja milujem túto krajinu. Vy milujete túto krajinu. Nemôžeme dovoliť, aby sa to tu dialo. Zobrali sme desiatky tisíce ľudí. Nevieme o nich nič. Môžu povedať, že ich preverili. Nepreverili ich. Nemajú žiadne doklady. Ako môžete niekoho preveriť, ak o nich nič neviete a nemajú žiadne doklady? Ako ich preveríte? Nemôžete.

Vo vašej show, videl som, že majú FBI agentov, majú tých ľudí, ktorých tu máte ako expertov, aj oni vám povedia, že je nemožné ich preveriť. Nemusím to vidieť, aby som vedel, že majú pravdu.

Takže máme v tejto krajine ľudí, ktorí spôsobujú problémy. A nebudeme mať viac. A budeme veľmi tvrdí a veľmi, veľmi ostražití.”

SH: “Momentálne nepotrebujete Kongres, aspoň čo sa týka budovanie múru. A povedali ste v interview včera večer /Interview Donald Trump a Sean Muir, 26. jan, pozn. autorky/, že to plánujete urobiť urýchlene.”

PT: “Správne.”

SH: “To je asi 700 míľ ohradenia a iných opatrení. Myslíte si, že budete potrebovať viac, než to. Myslíte, že budete potrebovať podporu Kongresu…”

PT: “Nemyslím si, že budeme potrebovať príliš veľa. Pozrite, múr je nevyhnutný. To nie je len politika, je to dobro pre srdce národu v určitej rovine, pretože ľudia chcú ochranu. A múr ochraňuje. Opýtajte sa Izrealu. Im prichádzala cez hranice totálna katastrofa. A na 99.9 percent to zastavil.

Vhodný múr, nie taký, aký majú teraz. Teraz majú hračkárske múry. Neviem prečo tým ľudia vôbec zabili čas. Keby ste videli, kde cez neho postavili rampu… neviem ani prečo cez neho postavili ramu. Je lacnejšie to zbúrať… Postavíte rampu…”

SH: “Vy hovoríte o skutočnom múre. Nepreniknuteľný.”

PT: “Hovoríme o skutočnom múre. Hovorím o múre, ktorý bude seriózny. A aj vtedy, samozrejme, budete mať ľudí, ktorí ho narušia. Ale my budeme mať ľudí, ktorí budú na nich čakať, keď tak urobia. Máme skvelého muža, generála Kellyho, ktorý bol rýchlo schválený Senátom, vysoko odporúčaný generalom Mattisom a ďalšími.

A on sa o nás veľmi dobre postará – Homeland Security /domáca bezpečnosť, pozn. autorky/. Veľmi dobre sa o nás postará. A viete, keď bol vymenovaný, nevydal ešte ani príkaz, a odrazu sa hranica začala sťahovať. Videli ste to. Bolo to úplne o niečom inom, hovorili o uzatváraní hranice už len tým, že geneál Kelly bol vymenovaný.”

SH: “Dovoľte mi hovoriť o veľkom rozhodnutí, ktoré urobíte budúci týždeň. Vo štvrtok ste ohlásili, že oznámite svoju voľbu na post Ústavného súdu…”

PT: “Áno.”

SH: “…vyhlásenie. K tomu dve otázky. Prvá, bude to zo zoznamu ľudí, ktorý ste dali počas kampane?”

PT: “Odpoveď je áno.”

SH: “Bude to originalista?”

PT: “Nechcem to povedať. Uvidíte v utorok.” /31. januára 2017, pozn. autorky/.

SH: “Už ste sa rozhodli?”

PT: “Áno, už som sa v podstate rozhodol, áno.”

SH: “Ďalšia otázka.”

PT: “To sa ale šete môže na poslednú chvíľu zmeniť. No ale myslím, že to bude skvelá voľba.”

SH: “Chuck Schumer, a iní sa vyhrážajú … ešte nikdy sme nemali snahu o filibusterovanie Ústavného sudcu /prenášanie extrémne dlhého prednesu za účelom narušenia legislatívneho procesu a jeho hladkého priebehu, pozn. autorky/, ale je tam šanca, že sa to môže stať. Ak sa to stane…”

PT: “Hej, čokoľvek sa stane, sa stane.”

SH: “Chceli by ste, aby Mitch McConnell využil “nukleárnu” možnosť…”

PT: “Áno, chcel.”

SH: “Chceli by ste?”

PT: “Áno, chcel.”

SH: “Už ste s ním o tom hovorili?”

PT: “…pretože, pozrite, máme obštruktistov. To sú ľudia, ktorí nechcú… A až si takmer myslím, že … čo urobili Jeffovi Sessionsovi, ktorý je skvelý muž, užasný muž, oni to predĺžili o ďalší týždeň, pretože majú takú možnosť… a to k tomuto človeku nie je férové. Iní ľudia boli predľžení. Pozrite sa na Pompea pre CIA. Je to skvelá voľba. Každý s tým súhlasí. A aj jeho predĺžili, takisto o niekoľko dní, aj napriek tomu, že bol plne odsúhlasený a odhlasovaný… viete, bol veľmi, veľmi dobrá voľba. Prečo to robia?”

SH: “Sú ľudia…”

PT: “Sú to obštruktisti. Poviem vám , že sú to obštruktisti. Ideme s nimi na stretnutie, má to byť veľmi tiché stretnuie, nikto o ňom nemá hovoriť mimo stretnutia. A odídu zo stretnutia a majú tlačovú konferenciu o tom, čo som povedal. Hovoria s kamerami presne o tom, čo som povedal na stretnutí, čo je v poriadku, pretože hovorím veci, ktoré mi nevadia, ak sú zverejnené, pretože viem, že to urobia. Ale problém bol, že sme nehovorili s novinármi. A oni vyjdu von a hovoria s novinármi.”

SH: “Máte na mysli, že spôsobujú úniky informácií vo Washingtone. To je šok.”

PT: “Nie, nie, mám na mysli, že hovoria s novinármi 15 stôp od dverí!”

(Smiech)

PT: “To nie je tak, že zavolali, keď prišli domov.”

SH: “Správne.”

PT: “Takže sú to obštruktisti, a to je v poriadku.”

SH: “Opýtam sa vás… Nepamätám si, že by ste o tom hovorili počas kampane, a ja som bol s vami na ceste pomerne často. Šli sme do mnohých miest spoločne. Ale teraz hovoríte o 10 percentnej redukcii míňania.. inými slovami, eliminovanie základne rozpočtovania… 20 percentná redukcia v štátnej správe.

Aký dôležitý je pre vás vyrovnaný rozpočet? A boli ste prekvapený, keď Republikáni navýšili strop dlhu na 9.7 miliardy dolárov?”

PT: “Takže vyrovnaný rozpočet je v poriadku. Ale niekedy musíme naplniť studňu, aby sme naozaj naštartovali celú ekonomiku. A budeme sa musieť postarať o našu armádu. Naša armáda je pre mňa viac dôležitejšia, než vyrovnaný rozpočet, pretože s vyrovnaným rozpočom sa tam dostaneme.

Ale máme armádu, ktorá je naozaj vyčerpaná. A ja budem vyjednávať ceny lietadiel, veríte tomu? Ale ja rozumiem lietadlám. Osobne som kúpil veľa lietadiel.”

SH: “Počul som, že ste tú cenu zjednali drasticky.”

PT: “Podarilo sa mi znížiť ju o niekoľko stoviek miliónov dolárov, a to hovoríme len o jednom konkrétnom lietadle, stovky miliónov dolárov počas krátkej doby. Nebolo to tak, že mi to trvalo týždne… hodiny, bola to menej než hodina a stovky miliónov dolárov. A to lietadlo bude dokonca lepšie.”

SH: “Ale chcete ušetriť tých 10 percent na armáde?”

PT: “Eventuálne chcem vyrovnaný rozpočet. Ale chcem silnú armádu. To je pre mňa dôležitejšie, než čokoľvek iné.”

SH: “Ako jedna z najhorších ciest, zdá sa to, ako minúť peniaze, je cez byrokraciu Washingtonu. Každý kongresman má svoj projekt. Hovorilo sa o infraštruktúre, kde demokrati chcú trilión dolárov…”

PT: “Správne.”

SH: “Myslím, že vy ste hovorili o 137 miliardách pre začiatok. Je to niečo, čo platíte za pochodu? Je to niečo, čo by ste radšej…”

PT: “Pozrite, naša krajina je v zlom stave. Minuli sme 6 triliónov dolárov na Strednom východe, 6 triliónov, Sean!”

SH: “Správne.”

PT: “Okej? Ako sme to do pekla spravili? To je šialené. A mimochodom, aby ste rozumeli, Stredný východ… nechcem byť ako… viete, povedali, že príhovori sú občas príliš tmavé. Takže, minuli sme 6 triliónov dolárov.

Keď som robil včera večer rozhovor s Davidom Muirom, on sa opýtal, či ich nenahnevám a ja som povedal, nahnevám? Ako môžu byť viac nahnevaní, než sú teraz? Koho nahneváme? Myslel som si, že to bola zvláštna otázka. Či ich nenahneváme. Povedal som, že oni sú nahnevaní už teraz. Celý svet je teraz nahnevaný. Sú teraz vo svete také problémy a taký hnev.

Ale minuli sme všetky tie peniaze na Strednom východe a v iných oblastiach. Zatiaľ čo musíme prebudovať vlastnú krajinu. Musíme prebudovať infraštruktúru. Niektorí republikáni s tým nemajú problém a niektorí s tým problém majú. Popravde, niektorým demokratom sa to pravdepodobne páči viac ako republikánom, pretože to bola stále ich záležitosť.

Ale Sean, naše cesty, naše mosty, naše diaľnice, naše školy… naša krajina je v zlom stave!”

(rozhovor prerušuje zvuk helikoptéry)

SH: “Áno, a mimochodom tam von počujem v pozadí vašu helikoptéru.”

PT: “Áno, to je v poriadku.”

SH: “Boli ste veľmi hrdý na vaše stretnutie s firmou Carrier, zachránili ste pracovné miesta, stretnutia s Fordom, tam ste zachránili pracovné miesta. Stretli ste sa s odbormi.”

PT: “General Motors.”

(Vzájomné prerušovanie)

SH: “Mimochodom to bolo 7 miliárd.”

PT: “Áno, máme toho veľa… veľa závodov bude vybudovaných v Michigane, v Ohiu a v Severnej Karolíne a v Pennsylvánii. A som v úrade len štyri dni. Ale oni rozumejú. Rozumejú, že ak postavia závod mimo USA, vyhodia všetkých svojich zamestnancov, a potom ten produkt, či je to auto alebo klimatizácia alebo práčka, keď prejde cez hranicu, bude vysoko zdanený. To je tak, ako to bude.”

SH: “Ale chcete sa zbaviť 75 percent regulácií.”

PT: “Áno, chcem.”

SH: “Alebo aj viac.”

PT: “75 percent alebo viac.”

SH: “Paul Ryan povedal…”

PT: “A mimochodom… tých 75 percent… a budeme mať rovnakú úroveň ochrany spotrebiteľa, pretože to je re mňa veľmi dôležité. Ale budeme takisto schopní vytvára´ť pracovné miesta, pretože práve teraz ani nedokážete v USA založiť spoločnosť.”

SH: “Správne. Média… majú trocha diskutabilný začiatok, čo sa týka vás… Chcú… Videl som The New York Times, CNN, NBC… použili na váš opis slovo klamár, čo sa týka veľkosti vášho davu /inaugurácie, pozn. autorky/ alebo múru…”

PT: “Sú veľmi nepriateľskí… Sú to veľmi nepriateľskí ľudia. Sú to veľmi nahnevaní ľudia.”

SH: “Ale založili proti vám nekalú kampaň už počas vašej prezidentskej kandidatúry.”

PT: “Áno.”

SH: “Moja otázka na vás je…”

PT: “Sú to veľmi neúprimní ľudia. Média sú veľmi neúprimné. Hovorím to už dlho a otvorene.”

SH: “Ja hovorím, že žurnalizmus je mŕty, takže spolu súhlasíme.”

PT: “Nie mŕtvy, ale sú v mnohých prípadoch neúprimní. Pozrite sa, máte úprimných, ale pášu o mne články, ktoré sú nepravdivé a neúprimné.”

SH: “Busta Martina Luthera Kinga…” /v deň inaugurácie zaslal novinár magazínu Times tweet, kde napísal, že Trump odstránil bustu z Oválnej pracovne, čo sa okamžite preukázalo ako lož a novinár sa musel dodatočne ospravedlniť, pozn. autorky/

PT: “Áno, povedali, že som odstránil bustu Martina Luther Kings z Oválnej pracovne.”

SH: “Je tu.”

PT: “Vidíte, to je veľmi vážne obvinenie, pretože nehovoria, že busta bola odstránená. Čo hovoria je, že som rasista. To je to, čo hovoria. To je veľmi závažné obvinenie. Ale potom sa ukázalo, že busta nebola… popravde som bol na mojich ľudí veľmi nahnevaný. Opýtal som sa, že kto vyniesol bustu? Pretože ja som tam nebol. A oni povedali, že sa nikdy z pracovne ani nepohla. Bola presne na tom istom mieste. Nikdy sa ani nepohla. A ja som si povedal, ako to mohli povedať?

Reportér povedal, že bola odstránená. A to je naozaj veľmi závažné obvinenie, je to obvinenie z rasizmu. A potom sa ukázalo, že nemali pravdu a nikto o tom ani nehovorí, ale bol to masívny príbeh, obrovské titulky – Trump odstránil… A ja by som to nikdy neurobil.

Po prvé, mám obrovský rešpekt pred Dr. Martinom Lutherom Kingom, takže by som to nikdy neurobil. Ale keď sa preukázalo,  že to nebola pravda, nebol tam ani článok. Nikto o tom ani neviem. Keď o tom teraz hovorím, bolo to možno niekde spomenuté jednou vetou. Ale to je veľmi… Dám vám ďalší príklad…”

(Vzájomné prerušovanie)

PT: “Šiel som do CIA, bola to moja prvá zastávka, retože mám pre nich veľký rešpekt…”

SH: “Videl som…”

PT: “…nie pre toho muža, ktorý viedol CIA. Hej, voči nemu nemám žiaden rešpekt. Ale Brennan – nemyslel som, že bol dobrý. Ale mám veľké rešpekt voči CIA, pre ľudí.

Išiel som tam. A teraz mám voči ním ešte väčší rešpekt, pretože má vzali na prehliadku. Ukázali mi. Sú úžasní. Predniesol som príhovor. A viem, že či je dobrý alebo zlý. A som v  tom dobrý, v tom, že viem, či som dopadol dobre alebo zle. A snáď…”

(Vzájomné prerušovanie)

PT: “Nemohol som byť až taký zlý, keď som vyhral, však?”

SH: “Správne.”

PT: “Ale aj vo vašej mysli to viete, že ako ste dopadli.”

SH: “Viem.”

(Vzájomné prerušovanie)

PT: “Keď dáte príhovor, poviete si, viem, že som predniesol dobre alebo nie tak dobre. A dal som príhovor, ktorý bol skutočne hodný 10 bodov, relatívne hovoriac. A mal som standing ovation tak, že by ste tomu neverili. A bol to obrovský úspech.

Okej. Teraz vidím, čo hovoria CNN a ďalší ľudia, že kto bol v obecenstve od Trumpa. Od Trumpa? Šiel som tam s pár ľuďmi. Nebol tam nikto, všetci boli zo CIA. Povedali, že tam boli prvý a druhý rad – videli ste tlačovku, že? Sean /Spicer, pozn. autorky/ odviedol skvelú prácu.

Ale tento chlapík, ktokoľvek to bol… ani neviem, že kto to bol… on hovoril, že sme naplnili obecenstvo. Ja neviem naplniť obecentvo v CIA. Vzdal som úctu pred stenou. Vzdal som veľkú úctu.

A obecenstvo mi dalo standing ovation. Oni dokonca… stáli úplne od začiatku. Ani si nesadli. Bola to jedna veľká standing ovation. Tak som sa vrátil domov a poviem… FOX News o tom informovali skvele. Povedali, že to bolo skvelé.

Keď náš nový človek, Mike Pompeo, ktorý teraz vedie CIA, mimochodom je fantastický… povedal mi pred pár dňami, že to bolo skvelé. Každý to zbožňoval. Keď som sa vrátil domov, pozrel som si ten príhovor. A im sa nepáčila. Nemal dostatok rešpektu. Bol tam povrchný potlesk. Nebol povrchný. Bolo to ako… bolo tam asi 300, 350 ľudí v jednej miestnosti. Vyše 1000 ľudí chcelo prísť. A ak by sme teraz hlasovali, tak by som vyhral všetkých 350 hlasov, verte mi. Ale aj to bolo ponížene, ponížili to tak, ako len mohli.

Čo hovorím, Sean, je to. Média, väčšina médií, nie všetky, sú veľmi, veľmi neúprimné. Úprimne, sú to falošné správy. Sú napravdivé. Vymýšľajú si.

SH: “Potom, tu je moja otázka. Medzi Twitterom, Instagramom, Facebookom, myslím, že máte asi 50 miliónov ľudí.”

PT: “Áno, je to celkom blízko.”

SH: “Ale keď sa pozriete na dokumenty, ktoré zverejnili Wikileaks, uvidíte, že tieto spoločnosti sa spojili…”

PT: “Áno.”

SH: “S kampaňou Hillary Clinton, aby vás porazili.”

PT: “Správne.”

SH: “Videl som dva veľké denníky, dve káblové televízie, ktoré použili slovo klamár. A moja otázka na vás je, rozmýšľate nad tým, ako bude vaša administratíva spolupracovať s médiami?”

PT: “Sú to klamári. Dám vám príklad. Keď Sean /Spicer, pozn. autorky/ vyšiel na pódium, hovoril o veľkosti publika a hovoril o tom… že som mal naväčšie publikum. Mal som. Mal som najväčšie publikum. Ak spojíte televíziu, všetky zdroje, najväčšie publikum v histórií inaugurácii. Mal som.”

SH: “Fotka západného krídla.”

PT: “…ľudia..a chcú to ponížiť. Ja ani neviem, mimochodom úprimne, kedy bola tá fotka odfotená. Ale nebola odfotená z toho pohľadu, kde som bol ja. Odfotili to zozadu, z monumentu, obrátený pohľad.

Sú tak ponižujúci a tak neúprimní. A v mnohých prípadoch, je to viac než… a potom, keď o tom hovoríte…”

SH: “Ja si nepamätám, aby sa takto správali k Barrackovi Obamovi.”

PT: “Nie, nesprávali.”

PT: “Pozrite, toto by sa nikdy nebolo stalo. Veci, ktoré sa stali mne… a on bol ku mne veľmi milý, to musím povedať, napísal mi nádherný list. Ale Martin luther King je príklad. To bola strašná vec.”

(Vysielanie prerušené reklamou, rozhovor sa presunul pred Biely dom)

SH: “Ako plánujete zrušiť  a nahradiť Obamacare? Republikáni sa majú zajtra /28. januára 2017) stretnúť vo Philadeplhii, a máte sa s nimi stretnúť aj vy. Ako deadline si určili zajtrajšok.”

PT: “Správne.”

SH: “Nemyslia si, že to dodržia. Vy chcete to isté. Zrušiť a nahradiť Obamacare. Viem, že je tam deväť samostatných plánov. Čo je pre vás na tomto pláne rozhhodujúce?”

PT: “Poviem vám, čo je pre mňa rozhodujúce. Čo je pre mňa rozhodujúce je, aby verejnosť vedela, že Obamacare je katastrofa, okej? Pretože teraz demokrati hovoria, že je to skvelé. Je to horor! Nemáte svojho lekára. Nemáte svoj plán. Máte 116 percentný nárast ceny, ako v Arizone. Je to katastrofa. A v nasledujúcom roku to bude ešte horšie, než to bolo v minulom roku. V roku 2017 to exploduje.

A ja som povedal republikánom. Povedal som, pozrite sa, ak naozaj chcete niečo urobiť, nechajte to explodovať, a potom vás budú žobrať, aby ste to opravili, okej? Žobrať. Ale to nie je tá správna vec pre verejnosť, pretože to musíme opraviť.

Obamacare nefunguje. Nefunguje to. A prezident Obama mi povedal niečo, čo si myslím, že je úžasné.A verím tomu, že to naozaj myslel úprimne. Povedal, že ak prídem s lepším plánom a ak mi tento lepší plán schvália, podporí ho. A ja si naozaj myslím, že to myslel úprimne.

Ja verím tomu, že budeme mať oveľa lepší plán. A myslím, že budeme mať lacnejší plán. A myslím, že to bude podstatne menej nákladný plán. Obamacare, je nedostupný plán.

Guvernér Minnesoty, kto, dúfajme je v poriadku, pretože pred pár dňami mal nepríjemný pád. Ale povedal pred mesiacom, počas kampane, aj po nej, povedal, že Obamacare je nedostupný plán… alebo to povedal tak, že dostupný plán je teraz nedostupný. Bill Clinton ho nazval šialeným.”

SH: “Išlo to hore na 5400 dolárov, aj keď tvrdili, že pôjde dole na 2500 dolárov. Ale presuňme sa.”

PT: “Je to, mimochodom, nedostupný plán. A nefunguje.”

SH: “Nemôžete si ani kúpiť plán pre katastrofický scenár.”

PT: “Správne. A odpočítateľná čiastka je tak vysoká, že pokiaľ vás neprejde traktor, tak ho nebudete môcť použiť.”

SH: “Opýtam sa vás… Energia, ako sám viete z budovania, je životná sila našej ekonomiky.”

PT: “Správne.”

SH: “Sme závislí na iných krjainách.”

PT: “Správne.”

SH: “…z ktorých nás veľa nemá v láske. Máme viac bridlíc. Máme novú technológiu. Máme hydro-frakciu prírodneho plynu. Sme Stredný východu prírodného plynu. Aký dôležitý je pre vás cieľ, aby sme boli energeticky nezávislí?”

PT: “Veľmi dôležité. Je to veľmi dôležité.”

SH: “Viete to dosiahnúť do štyroch rokov?”

PT: “Myslím, že to môžem urobiť za kratší čas. Nie, je to veľmi dôležité. Nie, zastavia vás environmentále. Oni použávajú prírordu na zastavenie veľa dobrých vecí, nie len energiu, budovy a fabriky, závody. Používajú to na zastavenie vecí. Je to ako zátarasa, ale to sa už viac nebude diať.

A mimochodom, ja som environmentalista, okej? Silno verím v prírodu a budem ju ochraňovať. Ale nebudem mať človeka, ktorý chce postaviť závod alebo spoločnosť, čakať desať rokov na to, aby prešiel cez všetky povolenia, len aby mu to bolo zamietnuté, okej?”

SH: “Počas svojej kampane ste veľa krát spomínali zabudnutého muža…”

PT: “A ženu.”

SH: “…a ženu… a vo svojom inauguračnom príhovore. A spomenuli ste to aj včera večer. Dal som vám štatistiky, úplne prvé interview, ktoré som s vami urobil, 95 miliónov Američanov sú nezamestnaní, takmer 50 miliónov žije v chudobe, 44 miliónov je na food stamp /poukážky na nákup jedla, pozn. autorky/.

PT: “Nikdy som nepočul, že by ste to povedali, Sean.”

SH: “Hovorím to každý večer.”

(Smiech)

PT: “Srandujem.”

SH: “Jedného dňa ste sa opýtali, čo sú to všetky tie čísla, ktoré mi dávate. Ale vysvetľujete… zrušením regulácií, energetickou nezávislosťou, pracovnými miestami, ktoré budú vytvorené, 15 percent z najvyššej dane z príjmu právnických osôb k najnižšej dani v industralizovanom svete a repatriáciou triliónov. Ale to pomôže a aký to bude mať dopad na ľudí, o ktorých stále hovoríte?”

PT: “Tak, obrovský. Budeme mať prácu. Budeme mať dobré pracovné pozície. Momentálne nemáme dobré pracovné pozácie. Budeme mať dobré pracovné pozície. Pozrite sa, čo sme urobili v krátkej dove. Fords sa vráti naspäť, General Motors tu minie masívne množstvo peňazí. A Fiat Chrysler, ktorého riaditeľ je vysoko rešpektovaný muž, Sergio, priletel z Talianska na stretnutie, ktoré sme mali pred dvoma dňami. Minú v USA veľa peňazí. Foxconn.”

SH: “Sedem miliárd dolárov.”

PT: “Foxconn.”

SH: “Alibaba.”

PT: “Alibaba, ktorej majiteľ je mimochodom skvelý chlapík . Všetky tieto spoločnosti, sú veľmi nadšené. Nemali žiaden záujem.

Viete, ďalšia vec sú média. Oh, tie spoločnosti by to spravili aj tak. Oni by to nespravili. Vidíte Jacka Ma. Nemal žiaden zájem, aby to urobil, až kým som nebol zvolený. A šiel dole a povedal, že robím to len kvôli Donaldovi Trumpovi. A nikto to nenapísal do novín, čo je okej. Aký rozdiel to robí, pokiaľ to spravia? A oni to spravia.

Sú to skvelí ľudia. A sú to skvelé spoločnosti. A minú neuveriteľné množstvo peňazí. A je to všetko preto, lebo vedia, ako dobre tu bude a na čom záleží, je práca.”

SH: “A obchodné zmluvy. Zabvili ste sa TPP /Trans Pacific Partnership, pozn. autorky./. Chcete, aby všetky obchodné dohody boli bilaterálne…”

PT: “TPP… pozrite, tu je problém. Po prvé, neurobili nič na devalváciu menu, čo je zabijak krajiny, pretože my to nerobíme a všetci ostatní to robia. Je to absolútne…”

SH: “Ale chcete bilaterálne…”

PT: “Absolútne.”

SH: “S každým.”

PT: “Budeme mať dohody s každou z týchto krajín. A viete čo? Ak dohoda nebude fungovať, zmluvu ukončíme. Keď sa dostanete do davu, ja to tak volám, kde sú všetky tieto krajiny pokope, z tejto dohody sa už nedostanete.

A vezmete najnižší denominátor. Inými slovami, máte krajiny, ktoré sa k nás nesprávajú dobre. Oni sú tam. My chceme obchodovať s tými, ktoré sa k nám správajú dobre. A ak sa k nás nebudú správať dobre, tak to zrušíme, dáme im 30 dňovú výpovednú lehotu. A potom sa k nám vrátia, aby sme dohodu počas tých tridsiatich dní prerokovali a budeme mať lepšie podmienky. Momentálne už viac nerobíme dobré dohody. Niekedy sa až čudujete, že kto tieto dohody uzavrel? Ako sa to mohlo stať?

Takže len… pozrite sa, zhrniem to, uzavrieme dobré obchodné dohody. Prinesieme naspäť pracovné pozície. A urobíme to skvele.”

SH: “Čo si myslíte o radikálnom Islame a ako ho plánujete poraziť?”

PT: “Posilníme naše staré spojenectvá a sformujeme nové a zjednotíme civilizovaný svet proti islamskému terorizmu, ktorý ho vyhubí z povrchu Zeme!

Musíme sa zbaviť ISISu. Musíme sa zbaviť ISISu. Nemáme inú možnosť. Je to diabol. Toto je úroveň zla, ktorú sme ešte nevideli.

Včera som mal tú česť byť na slávnosnej prísahe generála Johna Kellyho ako štátneho tajomníka vnútornej bezpečnosti /Homeland Security, pozn. autorky/. Bude úžasný. Zajtra bude vzatý do prísahy generál Janes Mattis ako štátny tajomník obrany. Títo muži dedikovali svoje životy ochrane Ameriky, a teraz sa teším na prácu s nimi, k tomu, aby udržali našu krajinu bezpečnú od hrozieb, ktorým dnes čelíme. To zahŕňa ochranu Američanov od radikálneho islamského terorizmu.”

SH: “Jeden z problémov, ktorý máme, je zlo dnešných časov.”

PT: “To je pravda.”

SH: “Winston Churchill riešil zlo v jeho časoch. Roosevelt riešil zlo v jeho časoch. Môj otec bojoval v druhej svetovej vojne.”

PT: “Ale oni mali zlo oblečené v uniformách.”

SH: “To je pravda. Je to iné.”

PT: “My máme zlo, ktoré číha za rohom bez uniform. Toto zlo je ťažšie, pretože ľudia, proti ktorým bojujeme nenosia uniformy. Sú záludné, špinavé potkany. A oni vyhodia ľudí v nákupnom centre do vzduchu. A vyhodia do vzduchu ľudí v kostoloch. Sú to zlí ľudia. Keď sa bojovalo v Nemecku, mali uniformy a v Japonsku, mali unifmormy a mali vlajky na lietadlách a to všetko. My bojujeme so špinavými potkanmi, ktorí sú chorí a dementní. A my vyhráme.”

SH: “Čierne zriadenia, kde sa robil waterboarding, boli spomenuté vo včerajšom rozhovore. A ja som myslel, keby som mal šancu sa rozprávať s pánom Davidom Muirom, povedal by som, okej, dvaja chlapi prídu do vášho domu, unesú vám dieťa, jeden utečie s dieťaťom a vy chytíte toho druhého. Ten chlap vie, kde je vaše dieťa, použili by ste waterboarding?”

PT: “Waterboarding sa používal, pretože to nie je tak celkom týranie. Bol to jeden krok od týrania. Práve preto je waterboarding…”

SH: “Práve preto to bolo legálne.”

PT: “Týranie je skutočné týranie, okej? Waterboarding je… som si istý, že to nie je príjemné, ale waterboarding je krátke týranie. Keď… viete, zrazu sa to stalo týraním. Takže tu je príbeh. Rozprával som sa s ľuďmi pred pár dňami, ktorí sa pohybuju v tomto svete, a rozprávali sme sa o tom. Ja som povedal, že to absolútne funguje, absolútne. Ale, generál Mattis povedal, že on to neplánuje použiť. A ja s ním úplne súhlasím. Či verím tomu, že funguje? Áno, verím.”

SH: “Ale my vieme, že to funguje. Robil som rozhovor s… boli tam len traja ľudia, ktorí boli vystaverí waterboardingu americkou vládou. Jeden z nich bol Khalid Sheikh Mohammed. To na viedlo ku kurérovi, ktorí na zaviedol v bin Ládinovi. A ja to viem, lebo som sa rozprával s človekom, ktorý tento program po celý čas viedol.”

PT: “Podľa môjho názoru to funguje.”

SH: “Chcem sa vás opýtať na…”

PT: “Máte akékoľvek pochyby o tom, že to funguje?”

SH: “Žiadne.”

PT: “Ani ja.”

SH: “Žiadne. Ani jednu.”

PT: “A ja sledujem tých ľudí v telke, ktorí hovoria: Donald Trump je za týranie. Pozrite sa, máme ľudí, ktorí spôsobili pád Svetového obchodného centra, máme ľudí, ktorí idú do nočného klubu a tam všetkých vyhodia do vzduchu.”

SH: “V ten deň sme obaja stratili priateľov.”

PT: “Každý… tisíce ľudí. Máme ľudí… a po celom svete o tom hovoríme.  A nehovoríme len… hovoríme o celom svete. Idú do klubu a tam vystrieľajú všetkých ľudí. A potom nám nie je dovolený waterboarding? Je to.. zdá sa to také hlúpe a naivné. Ale to je to, s čím musíme zmieriť. Ale tu je príbeh…”

SH: “Ja by som sa opýtal Davida Muira, že keby mu uniesli dieťa a mal by jedného z únoscov, čo by urobil, aby sa dostal k svojmu dieťaťu.”

PT: “Alebo by s ním chcel hovoriť o 48 hodín a bol by k nemu milý, okej?”

SH: “Bol by to koniec.”

PT: “Okej?”

SH: “V tom bode je už koniec.”

PT: “A potom je už neskoro. Takže, ja nie som veľmi do toho. Ale poviem vám, že to funguje. A hovoril som s ľuďmi, ktorí s tým robia, a oni povedali, že to funguje.”

SH: “Ja som hovoril s tým chlapíkom, ktorý robil program a on videl ako robia waterboarding všetkým trom ľuďom.

Opýtam sa vás teraz. A prejdem cez to len rýchlo, krajiny, s ktorými budete teraz nakladať. Izrael je jeden z našich najbližších partnerov, premiér Netanyahu príde do USA. Jeden z najväčších problémov je presunutie ambasády z Tel Avivu do Jeruzalema. Aké dôležité je, aby sme napravili tento vzťah, a čo bude s presunom tejto ambasády?”

PT: “Už je opravný.”

SH: “Už je opravený?”

PT: “Opravil som ho hneď, keď som..”

SH: “Do piatich minút?”

PT: “Áno. Je opravný. Máme veľmi dobrý vzťah. S Izraelom bolo zachádzané veľmi zle. Máme s nimi dobrý vzťah.”

SH: “A zadržiavate peniaze. Tie peniaze, ktoré prezident Obama na poslednú chvíľu zaslal Palestíne.”

PT: “A uvidíme, čo sa stane. Áno, nechcem o tom hovoriť.”

SH: “A v akej pozícii stojíte ohľadom ambasády v Tel Avive?”

PT: “Nechcem o tom ešte hovoriť.”

SH: “Ešte nie? Okej, tak ako teda… Hovoríte, že ste rozprávali s generálom el-Sisimvideli ste jeho príhovor, v ktorom hovoril o radikálom Islame?”

PT: “Áno.”

SH: “A vy veríte, že by mohol…”

PT: “S generálom máme veľmi, veľmi dobrý vzťah. Budeme mať veľmi dobrý vzťah s Egyptom. A on šiel do veľmi ťažkej situácie. A čo môžem povedať, mám ho veľmi rád.”

SH: “Dôverujete Saudom? Počas rokov, ja by som pvoedal, že boli veľmi zradní.”

PT: “Áno. Nechcem o tom hovoriť. Nerád hovorím o tom, ako to osobne cítim o ľuďom, pretože nechcem byť daný do tej pozície. Dúfam, že budeme vychádzať s každým. Ale je možné, že nebudeme. Veľa peňazí je minutých v určitých krajinách na radikalizáciu ľudí. A mne sa to nepáči. Nepáči sa mi to.”

SH: “Už ste hovorili s Vladimírom Putinom? Toľko a o tom rozprávalo. Mali ste s ním už diskusiu?”

PT: “No, nie. Zavolali mi po tom, čo som vyhral, ale ešte sme nemali diskusiu. Ale rozumiem tomu tak, že čoskoro ju budeme mať.”

SH: “A čo s čínskymi lídrami?”

PT: “Áno, už som s ním hovoril a už sme niečo trocha s Čínou riešili.”

SH: “A viem, že ste hovorili s Indiou. A čo s Pakistanom?”

PT: “Áno, hovoril som.”

SH: “Opýtam sa vás. A myslím, že je to dôležité. Úprimne z celého srdca s vami súhlasím čo sa týka dohody s Iránom.Boli by ste…”

PT: “Myslím, že je to jedna z najhorších dohôd, aké som kedy videl. A to nehovorím len o…”

SH: “Zaplatili sme im výpalné.”

PT: “Nie, nie. Myslím, že je to čo… koľko, okolo 1.7 miliardy dolárov. A to bola platba výpalného v hotovosti. 1.7 miliardy dolárov v hotovosti… ale to nie je ani tá podstata. Ja myslím, že je to jedna z najhorších dohôd, aké som kedy videl. A je veľmi ťažké veriť, že Kerry nevstal zo stoličky a neodišiel.”

SH: “Opýtam sa vás na silu perzidentského pardonu, čo je absolútne pre prezidenta. Jeden večer, ja viem, že ste sledovali moju show a ja som mal matku jedného z námorníka, ktorý je rok vo väzení, pretože urobil šesť fotografií pre jeho vlastnú potrebu v ponorke a vy ste to porovnali. Bolo by to niečo, čo by ste takto skoro považovali za možnosť?”

PT: “Práve som sa na to pozeral.”

SH: “Kristian Saucier.”

PT: Myslím, že v svetle toho, čo sa stalo iným ľuďom je to neférové. Myslím, že je to veľmi, veľmi…”

SH: “Počuli ste príbeh Clinta Lorancea, ktorý bol odsúdený na tridsať rokov, pretože chránil svoj tím v Afganistane?”

PT: “Pozeráme sa na niekoľko z nich. A mimochodom, ak by sa nestala ďalšia udalosť, bol by som sa na nich pozrel. Ale ako sa môže niekto iný vyhnúť s obrovským množstvom a tento človek, ktorý si odoftil svoj pracovný stôl v starej ponorke… pozrite sa, ak by Čína alebo Rusko chceli ifnormácie o tej ponorke, mali by ich už roky. To vám môžem povedať.”

SH: “Keď ste videli ten pochod žien /odohral sa vo Wahsingtone DC, deň po Trumpovej inaugurácii, pozn. autorky/ a keď ste počuli, čo povedala Madonna: Veľmi veľa som rozmýšľala o vyhodení Bieleho domu do vzduchu. Predstavte si, že by to povedala, keď tam bol Barack Obama.”

PT: “Úprimne, je nechutná. Myslím, že si veľmi poškodila. Myslím, že poškodila ten celý…”

SH: “…úmysel.”

PT: “….úmysel. Myslel som, že ona  niekoľko Ďalších konkrétnych osôb, ale ona konkrétne… myslím, že to, čo povedala, bolo hanebné voči našej krajine.”

SH: “Posledná otázka, a potom sa presunieme… teda vy nás vezmete do Oválnej pracovne, ktorá je veľmi pekná. Máte silné vášne, čo sa týka Chicaga a násilností. Počas obdobia prezidentstva Baracka Obamu, 4000 ľudí zomrelo, bolo zavraždenách, a mnoho ďalších zastrelených. Možno budete musieť ísť a zasiahnúť, aby ste im pomohli to zastaviť, ak to nebudú vedieť zastaviť sami.”

PT: “Veľa ľudí bolo zastrelených včera večer. V správach dnes ráno povedali, veľa ľudí bolo v Chicagu zastrelných včera večer. Chicago je horšie, než niektoré krajiny, o ktorých čítate na Strednom Východe, kde prebieha vojna. A nie je tam žiaden dôvod…”

SH: “Je to vojnová zóna.”

PT: “Nie je na to žiaden dôvod.”

(reportáž sa presunula do oválnej pracovne)

SH: “Počas inauguračnej noci. Dali ste svoj príhovor.”

PT: “Správne.”

SH: “Išli ste na rôzne plesy, prišli ste naspäť a ste v Bielom dome, v rezidencii s Melaniou.”

PT: “Správne.”

SH: “A moja otázka je, čo ste povedali? Čo si myslíte?”

PT: “No, bol to nádherný večer a neuveriteľný deň. Ľuďom sa ten príhovor páčil, bol dobrý.”

SH: “Áno.”

PT: “Bol to veľmo surreálny zážitok, ak mám byť s vami úprimný.”

SH: “Som si tým istý.”

PT: “Ale nemám veľmi čas na to myslieť, lebo je toľko problémov, na ktorých musíme teraz pracovať a vyriešiť. Viete, my…”

SH: “Poznám vás už roky, na osobnej úrovni, kedykoľvek som s vami hovoril, bolo to stále buď o jedenástej večer, o polnocj, o jednej ráno, alebo o piatej a o šiestej ráno. Ste workoholik.”

PT: “No, ja rád pracujem. Nemyslím si, že som workoholik. Iba mám rád, čo robím. nechodím tak veľa na dovolenky, pretože ma nudia.”

SH: “Na dovolenke sa nudíte.”

PT: “A dobrá vec je, že mám teraz čo robiť.”

SH: “Teraz ste veľmi zanepráznený.”

PT: “Je teraz čo robiť. To je konečný cieľ, povedal by som.”

SH: “Je to ťažké pre vašu rodinu? Napríklad stretol som sa vasím 10 ročným synom…”

PT: “Správne.”

SH: “Aký skvelý, chytrý a očarujúci chlapec. A oni ho napadli. To vás a Melaniu musí bolieť.”

PT: “No, Saturday Night Live /televízna komediálna show, pozn. autorky/, jedna osobna zo Saturday Night Live, bola príšerná. A je to show, ktorá zlyháva, nie je vôbec zábavná. Alec Baldwin bol príšerný. Je v tej show príšerný. A mimochodom, určitý humor mi neprekáža, ale toto je príšerné. Ale to, že by napadli môjho 10 ročného syna…” /referencia k tomu, keď jedna z tvorcov SNL napísala v deň inaugurácie na Twitter, že Barron Trump bude prvy domácky vyškolený terorista, čím narážala na fámu, že Barron trpí určitou formou autizmu, čo nebolo nikdy potvrdené, ani vyvrátené, a prirovnala ho ku Dylanovi Roofovi, ktorý takisto trpel autizmom a vystrieľal pred niekoľkými rokmi černošský kostol, a k chlapcovi, ktorý takisto trpel autozmom a vystrieľal školu v Sandy Hook, pozn. autorky/.

SH: “Príšerné.”

PT: “…bolo to hanebné.”

SH: “A on je skvelý chlapec.”

PT: “Áno, je to skvelý chlapec.”

SH: “A poznám ho osobne. Áno…”

PT: “Ani pre neho to nie je ľahké, verte mi…”

SH: “Viem, že ste o tom už trocha hovorili, o nukleárnych kódoch. Aké dlhé bolo to stretnutie? Do akej hĺbky?”

PT: “No, nechcem ísť do toho. Ale môžem vám pvoedať, že to sú vážne záležitosti, ked vidíte také množstvo deštrukcie a keď je vám to vysvetlené, uvedomíte si, aké je dôležité a dobré, aby sme všetci spolu vychádzali.”

SH: “A to je to, čo ste povedali o Putinovi, že ak budeme môcť s ním vychádzať, tak s ním vychádzať budeme.”

PT: “Správne. Ja Putina nepoznám, ale ak môžeme vychádzať s Ruskom, tak to by bola skvelá vec. Je to dobré pre Rusko, je to dobré pre nás. Pôjdeme tam spolu a nakopeme ISIS, preotže to je tá skutočná chorobnosť, viete, celý ten ISIS je naozaj veľmi chorá a skutočná vec. Ale ak môžeme vyhcádzať s Ruskom a inými…mali by sme sa snažiť vychádzať so všetkými, ak sa díá. Teraz, v niektorých prípadoch to nebude možné a v niektorých sa musíme poznažiť.”

SH: “V niektorých prípadoch to bude ťažšie… Stále sme povedali, že je to jednoducho zrážka kultúry a civilizácii, ale viete, krajiny, ktoré praktizujú Shariu. Mimochodom, nachádzame sa v Oválnej pracovni.”

PT: “Toto je Oválna pracovňa. Tu je skvelá socha…”

SH: “Abraháma Lincolna.”

PT: “…Abraháma Lincolna.”

SH: “Mimochodom….”

PT: “Tu je busta Martina Luthera Kinga, ktorá bola falošne označná, ako že sme ju odtiľto odstránili. Keď som prišiel, bola okamžite odstránená. Táto ľudia sú klamári. Sú to zlí ľudia. A Martin Luther King je to, a vždy tu bude. A ospravedlnenie bolo…”

SH: “Áno.”

PT: “Alexander Hamilton, Thomas Jefferson.”

SH: “Tieto dostali šancu.”

PT: “Áno, trocha som ich popremiestňovalv rámci Bieleho domu. Myslel som, že by to bolo fajn. Takže máme Georgea Washingtona, úprimného Abraháma Lincolna, máme Andrewa Jacksona, ktorého hovoria, že kampaň bola rovnako útočná ako tá moja.”

SH: “Bola to dosť náročná kampaň.”

PT: “Máme tu knihu o Adamsovi a Jeffersenovi. To bola najútočnejšia kampaň v histórii, až do tej mojej.”

SH: “Keď každý deň vkročíte do Oválnej pracovne a myslíte na…”

PT: “Len sa pozrite, pozrite sa na môj pracovný stôl, papiere. Nevidíte prezidentov s papiermi.”

SH: “Mám otázku ohľadom pracovného stola, Ivanka a Jared majú malé deti. uvidíme fotografiu jedného z deti ao sa tam plazia?”

PT: “To by bol skvelý nápad, pred tým, než vyrastú.”

SH: “Áno.”

PT: “To bol john, že? Sú tam tajné dvere, to bola tá známa fotografia.”

SH: “Prečo ste si vybrali tento pracovný stôl?”

PT: “Bol to Ronald Raegan. Bol to veľa veľmi dobrých prezidentov, FDR, Roosevelt. Bol to… mali sme veľa dobrých prezidentov, ktorí tento stôl používali, a myslel som si, že by to bol vhodný stôl. Viete, keď som sem prišiel, máte právo si vybrať stôl a ja som si vybral tento. Mali ich asi sedem.”

SH: “Aj telefóny na vás urobili dojem.”

PT: “Mám skvelé telefóny. Mám telefóny, poviem vám… Technológia, ktorú máme v tejto krajine, je skvelá. Nanešťastie ju nevyužívame.”

SH: “Ale musíme.”

PT: “A experti, ktorí túto prácu robia, sú proste skvelí.”

SH: “Predpokladám, že budete… To je fotografia vášho otca, že?”

PT: “Fotografia môjho otca, správne.”

SH: “Včera tam ešte nebola.”

PT: “Nie, nebola, práve som ju sem doložil. To je dobré, viete.”

SH: “Postrehol som to.”

PT: “Všimli ste si to rýchlo.”

SH: “A prečo ste si zovlili Raeganov koberec? Mohli ste si dať vyrobiť vlastný.”

PT: “Áno, a dalšie. Ale myslel som si… za prvé, páčil sa mi. Páčil sa mi jeho vzhľad, páči sa mi svetlosť a páči sa mi, že bol Raeganov. Raegana mám rád. Nesúhlasil som s ním v niektorých otázkach, hlavne čo sa týka obchodu…”

SH: “Áno, obchod…”

PT: “V obchode nebol dostatočne silný, ako by mal byť, ale to je okej. Ale reprezentoval nás veľmi dobre.”

SH: “Počas vášho života, ktorého prezidenta, ktorého ste zažili, ste mali najradšej?”

PT: “No, mám rád Raegana. Nemal som ho rád čo sa týka obchodu, ale okrem toho bol fajn. V obchode bol fajn, ale nie skvelý.”

SH: “Bol som prekvapený, a toto je moja psledná otázka. Včera večer som bol prekvapený. Sledoval som váš rozhovor a držali ste v ruke list, ktorý vám napísal Barack Obama – ktorý vám nechal.”

PT: “Správne.”

SH: “Vyzeralo to ako dlhý list.”

PT: “Bol.”

SH: “A zdalo sa, že ste s ním mali osobný vzťah. A mali ste pravdu, toto bola naozaj veľmi tvrdá a útočná kampaň.”

PT: “Čo ma prekvapilo bolo, že som bol voči nemu útočný v mojich tvrdeniach, on bol útočný voči mne v jeho tvrdeniach a potom sme tu, vychádzame spolu, ideme spolu v aute po Pennsylvannia Avenue, rozprávame sa, ani to nespomenieme, asi tak svet politiky funguje. Ale bol som na neho tvrdý a on bol tvrdý na mňa. A mám ho rád a on ma má rád. Myslím, že ma má rád. Budete sa ho musieť opýtať, ale myslím, že ma má rád.”

SH: “So mnou sa nerozpráva.”

PT: “Nie príliš veľa.”

(Smiech)

SH: “Nemôžem prísť na to, že prečo.”

PT: “Ale napísal mi veľmi pekný list, nádherný list.”

SH: “Nápomocný?”

PT: “Je to niečo na zamyslenie. A suhlasím s tým – s listom, ktorý napísal.”

SH: “Úplne posledná otázka.”

PT: “Áno.”

SH: “Celá táto skúsenosť, zmenila vás v nejakom smere, ktorý by vás napadol?”

PT: “Nemyslím, že by som mal čas na to, aby ma to zmenilo, pretože zjednávam ceny lietadiel, zjednávam ceny tankov…”

SH: “Pracujete…”

PT: “Zjednávam ceny ponoriek, viete, máme nedostatok ponoriek a ideme nakúúpiť  nové, ale cena je príliš vysoká. K tomu práca s Fordom, General Motors a ďalšími,, aby tu začali vyrábať autá, viete.”

SH: “Pán prezident, rád som vás videl.”

PT: “Ďakujem veľmi pekne.”

SH: “Ďakujem veľmi pekne za váš čas, boli ste veľmi veľkorysý.”

PT: “Ďakujem veľmi pekne.”

 

 

Advertisements

2 thoughts on “Interview: Donald Trump a Sean Hannity na FOX News (26. január 2017, slovenský prepis v plnom znení)

  1. Pingback: TRUMP: Deň po dni – 2.časť. Superman Trump sa vracia! | Konzervatívny výber

  2. Pingback: TRUMP: Deň po dni – 3.časť. Superman Trump sa vracia! | Konzervatívny výber

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s